We should NOT write as "inshAllah" or "inshallah" because it means create Allah.
Wether arabic or english please make sure we write it properly as "Ins ha'a Allah ", this means "if Allah willed"
even insha-Allah also means create Allah.....i jus confirmed it n i used to write this :/ .... we shud write the correct word and that is
" in sha'a Allah (إن شاء الله) "
It really does matter coz the way in sha'a Allah (إن شاء الله) and inshaAllah/inshAllah/insha llah (إنشاء الله ) is written changes the meaning...
Explanation:
IN SHA'A ALLAH = Literally, "if God wills."
إن = if
شاء = to will
الله= Allah
AND
إنشاء = to build/create/establish
الله =Allah
hope this helps :o)
Wether arabic or english please make sure we write it properly as "Ins ha'a Allah ", this means "if Allah willed"
even insha-Allah also means create Allah.....i jus confirmed it n i used to write this :/ .... we shud write the correct word and that is
" in sha'a Allah (إن شاء الله) "
It really does matter coz the way in sha'a Allah (إن شاء الله) and inshaAllah/inshAllah/insha
Explanation:
IN SHA'A ALLAH = Literally, "if God wills."
إن = if
شاء = to will
الله= Allah
AND
إنشاء = to build/create/establish
الله =Allah
hope this helps :o)
No comments:
Post a Comment